Monday, October 10, 2011

The Trouble with Translation part 3

Rice cakes!

Many of my students use this word when talking about mochi. The problem is,
this is what a rice cake is in the USA:


As you can see, it is not at all like mochi. In cases like these, it's much better to explain the thing you want to talk about than to try to use a 1-word translation. Cultures are different, and sometimes the thing you want to talk about just doesn't exist or isn't very well known in another country.

No comments: